Using a Translation Service

In a market full of translators, translation agenciesad campaign: "Nothing sucks like an
and translation directories one is forgiven forElectrolux."Colgate introduced a toothpaste in
feeling confused as to where to go and who toFrance called 'Cue', the name of a notorious porno
use. Finding a good translation service or translatormagazine.Coors had it's slogan, "Turn it loose,"
is a key business decision that should not betranslated into Spanish, where it became "Suffer
taken lightly.The need for reputable translationfrom diarrhoea."....or when you take the D.I.Y.
agencies and translators to take out professionalapproach to translation:In a Belgrade hotel
indemnity insurance is in itself an indication thatelevator: To move the cabin, push the button for
things can and do go wrong, sometimes withwishing floor. If the cabin should enter more
heavy financial consequences.Financial losses maypersons, each one should press a number of
occur through using a poor translation service orwishing floor. Driving is then going alphabetically by
translator in a number of ways. For example, anational order.In a Yugoslavian hotel: The flattening
badly translated business document, such as aof underwear with pleasure is the job of the
contract or proposal, can have a devastatingchambermaid.In an Austrian hotel catering to
effect if a business decision has been based onskiers: Not to perambulate the corridors in the
faulty information. A brochure or advertisinghours of repose in the boots of ascension.In an
campaign that has not taken into considerationEast African newspaper: A new swimming pool is
local cultures can lead to a huge dent in anrapidly taking shape since the contractors have
advertising budget with only negative PR as thethrown in the bulk of their workers.In a
result. The possibilities for something to go wrongCopenhagen airline ticket office: We take your
are endless.A good translation service orbags and send them in all directions.At a Budapest
translator will be able to provide you with a solidzoo: Please do not feed the animals. If you have
background in translation, a good network ofany suitable food, give it to the guard on
translators to provide proof-reading in addition toduty.Although comical, the above examples
the straight forward translation and anperfectly demonstrate how easy it is for your
understanding of the cultural impact of languagetranslation to cause you problems. It is crucial one
and translation.'Cultural Assessment' or 'Linguisticunderstands fully what their needs and
Screening' is a process whereby the translationrequirements are when it comes to translating a
service will examine your text, brochure orpiece of work.Ask yourself the following before
advertisement and ensure that none of thecommissioning any translation service with a piece
words, images, photos or even brand nameof work:1)What is the nature of the document or
translate badly into the target audience.Thetext? Why does it need to be translated? Who
following translations are all examples of whatwill use it or read it?2)Does it really need
happens when a good translation service is nottranslating? Can it be summarised for gist
used....Clairol did not test market in Germany theinstead?3)Can diagrams, pictures or maps be used
name of its "Mist-Stick"-- a mist-producing hairto replace text which may be too descriptive or
curling iron. Mist translates in German ascomplex?4)Will it be used abroad or by people
"excrement" and a "manure-stick" did not drawfrom differing cultures? Even if a piece of work is
much interest.A new facial cream with the namegoing to be used by American, Australian and
"Joni" was proposed to be marketed in India.British personnel ensure that a Cultural Applicability
They changed the name since the wordtest is performed.These basic measures can help
translated in Hindi meant "female genitals."In Italy,avoid translation blunders and ensure your
a campaign for Schweppes Tonic Watertranslation service provider understands fully the
translated the name into "Schweppes Toiletnature of the piece of work.Neil Payne is MD of
Water."Scandanavian Vacuum manufacturerKwintessential, a cross cultural communications
Electrolux translated the following in an Americanconsultancy.